課程資訊
課程名稱
國際生華語 (二)
General Chinese Language Course (II) 
開課學期
112-2 
授課對象
華語教學碩士學位學程  
授課教師
李芳蓓 
課號
PTCSL7909 
課程識別碼
146 U9090 
班次
08 
學分
3.0 
全/半年
半年 
必/選修
選修 
上課時間
星期一1,2(8:10~10:00)星期三1,2(8:10~10:00)星期五1,2(8:10~10:00) 
上課地點
普403普405普403 
備註
初選不開放。
限國際學生
總人數上限:25人 
 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

1. 本華語課程乃「高級2-2」課程,提供通過「高級2-1」課程者,或經由本校分班測驗判定適合學習高級2-2者。
This Chinese language course is the "Advanced Low Chinese II " program, intended for those who have completed the "Advanced Low Chinese I" course or have been determined suitable through the school's placement test for Advanced Low Chinese II .
2. 本課程所使用的教材為《實用視聽華語四》(第八課~第十四課),本課程目標除了提升外籍生華語聽、說、讀、寫各方面的能力外,亦能與人討論較複雜的主題,如經濟、交通、社會文化、醫療等話題。
The course uses the textbook “Practical Audio-Visual Chinese 4” (L8~L14) .
The objectives of this course are not only to enhance the overall Chinese listening, speaking, reading, and writing abilities of foreign students but also to enable them to engage in discussions on more complex topics with others, such as economics, transportation, social culture, medicine, and other subjects. 

課程目標
1.能使用當課詞彙討論當課主題。
2.在給予的情境下使用適當的語法做正確的描述。
3.能運用所學發表意見或感想,或是加以說明、敘述。 
課程要求
1. 準時上課,不要遲到早退。遲到二十分鐘,視同缺課。如果缺席超過3分之一,成績會不及格。
Be punctual. Don’t leave class earlier than scheduled time. The student is considered absent if he/she is 20 minutes late for the class.Students will be failed if they miss more than one third of total class in this semester.
2. 上課時不說英文或其他非中文語言。
Use Chinese exclusively in class. Other languages are not allowed.
3. 上課時不應該做如:寫功課、聊天、睡覺等與課程進行無關的事。需參與課堂活動,聽老師及同學的發言和討論。
Should not write homework or do other things that are not related to the course. It’s essential to participate in the classroom activity and class discussion.
4. 除老師要求外,上課請勿使用手機、電腦做其他用途。請關靜音。
Except when asked by the teacher for class activities, please do not use cell phone, computer or other digital devices for other purposes in class.
5. 準時繳交作業,遲交該份作業成績扣10分,且應在一周內補交,超過規定時間零分計算。
All assignments must be handed in on time. 10 points will be deducted for late homework. Assignments not received within one week past the due date will receive a grade of ZERO.
6. 如果無故曠課,不能補考。
No make-up exams will be provided.
7. 除非有特別要求,否則所有的功課和考試都必須寫中國字。可以寫簡體字。
All assignments and exams must be written in Chinese characters unless specifically requested.
8. 老師所有的上課資料都會放在NTU COOL上,如果需要印出來,請自己上網列印。
All of handouts are on NTU COOL. Please print them out by yourself if it’s necessary.
9. 違反以上規定皆會影響學期成績。違反一次規定就扣平時表現成績一分。
You will lose one point of scores of Attendance and Performance each time for violation of class regulations.
10. 如果需要請假,請至少兩天前告知講師。
If students need to take a day off, please tell the instructor at least two days before. Except for sick leaves.
11. 期中考與期末考僅病假者能延後考試,但須附上醫生證明。若因個人因素需要提早考期末考,期末考成績將以九成計算,滿分最高只有90分。
The mid-term and final exams can only be postponed due to health issues, a doctor certificate must be attached. If you need to take the final exam earlier due to personal factors, the final exam score will be calculated at 90%, with a maximum score of only 90 points. 
預期每週課後學習時數
4-6小時 
Office Hours
另約時間 備註: 教師信箱 Email-fangbei@ntu.edu.tw 
指定閱讀
新版實用視聽華語(4(第三版)
Practical Audio-Visual Chinese 4 (3rd version)
作者:主編者◎國立臺灣師範大學 作者◎范慧貞、劉秀芝、蕭美美 策劃者◎教育部
出版社:正中書局股份有限公司 
參考書目
 
評量方式
(僅供參考)
 
No.
項目
百分比
說明
1. 
出席率 Attendance 
15% 
1) 出缺席成績(attendance):10% A. 遲到或早退20分鐘都以缺席1小時計。 Late for class more than 20 minutes or leave class 20 minutes earlier than scheduled time will be regarded as one-hour absence. B. 一個學期有6小時沒來上課,老師不會扣分。從第7個小時開始,1個小時扣0.2分。 Students won’t lose any point if they are absent within 6 hours. However, students will lose 0.5 points per hour from the 7th hour. C. 如果需要請假,請先寫信跟老師說,病假例外。請假6個小時扣1分。 If students need to take a day off, please tell the instructor in advance. Except for sick leave. Students will lose 1 point every 6 hours. 
2. 
上課表現 Performance 
10% 
這個部分的成績跟你上課的時候是不是聽老師說話、做老師給的活動、還有是不是常常不來上課有關係。 The students are graded according to the performance in class. Answering questions in Chinese, joining the discussion and practicing in class will help you to get high scores. However, this score would be deducted if the students were absent too many times, or absent without informing the teacher in advance. 
3. 
作業 Homework 
10% 
1.有寫生字、語法和寫短文的作業。 2.準時交作業。遲交扣10分,超過一週以上不收,以0分計算。 3.作業請寫在A4紙上。 4.每份作業都計分。要是遲交、缺交或少寫超過一個部分,則該項作業零分。 1) This includes Chinese character writing and some other assignments, such as writing narrations. 2) All assignments must be handed in on time. 10 points will be deducted for late homework. Assignments not received within one week past the due date will receive a grade of ZERO. Submit your work ahead of time if you may miss the class of those days. 3) Please write the homework on the A4 papers (and only A4 papers are accepted) 4) You will receive grades for each complete homework. Incomplete homework (miss more than I item), late homework or copy of classmates' homework will receive No Grades (for both people) 
4. 
平時考 Test 
15% 
1) 聽寫考試。聽寫內容是老師指定的詞彙和語法。老師大概念6個句子,每個句子只念3次。 (2) 每課有單元考試,包括聽力測驗與口語測驗。 This is the average of every diction and tests of each lesson. There would be diction or test EVERY TIME. 
5. 
期中考 Mid-term Exam 
20% 
1.期中考成績,包括筆試及口試。Midterm Exam includes paper test and oral test. 2.期中考僅病假者能延後考試,但須附上醫生證明。若因個人因素需要提早考試,成績將以九成計算,滿分最高只有90分。 The mid-term exams can only be postponed due to health issues, a doctor's certificate must be attached. If you need to take the exam earlier due to personal factors, the exam score will be calculated at 90%, with a maximum score of only 90 points. 
6. 
期末考 Final Exam 
20% 
1.期末考成績,包括筆試及期末報告。Final Exam includes paper test and final presentation. 2.期末考僅病假者能延後考試,但須附上醫生證明。若因個人因素需要提早考期末考,期末考成績將以九成計算,滿分最高只有90分。 The final exams can only be postponed due to health issues, a doctor's certificate must be attached. If you need to take the final exam earlier due to personal factors, the final exam score will be calculated at 90%, with a maximum score of only 90 points. 
7. 
口頭報告 
10% 
(1)這學期有兩次,時間約2分鐘的個人口頭演說。This semester, there will be 2 individual oral presentations, each lasting approximately 2 minutes. (2)每次上完一課後,會安排10-15人上台發表。After completing each lesson, 10-15 students will be arranged to present on stage. 
 
針對學生困難提供學生調整方式
 
上課形式
提供學生彈性出席課程方式
作業繳交方式
延長作業繳交期限, 口頭報告取代書面報告, 學生與授課老師協議改以其他形式呈現
考試形式
延後期末考試日期(時間), 書面(口頭)報告取代考試
其他
由師生雙方議定
課程進度
週次
日期
單元主題
第1週
2/19,-2/23  分班測驗,不上課
*本課程進度將視實際情況調整
Course progress will be adjusted according to the actual situation. 
第2週
2/26, 2/28,3/1  228和平紀念日放假,不上課。
L8 
第3週
3/4, 3/6,3/8   L8 
第4週
3/11,3/13,3/15  L9 
第5週
3/18,3/20,3/22  L9、L10 
第6週
3/25,3/27,3/29  L10 
第7週
4/1,4/3,4/5  4/5 清明節補假不上課
L10、L11 
第8週
4/8,4/10,4/12  4/10期中考筆試L8-10
4/12期中考口試 
第9週
4/15,4/17,4/19  L11 
第10週
4/22,4/24,4/26  L11、L12 
第11週
4/29, 5/1, 5/3  L12 
第12週
5/6, 5/8, 5/10  L12、L13 
第13週
5/13,5/15,5/17  L13 
第14週
5/20,5/22,5/24  L13、L14 
第15週
5/27,5/29,5/31  L14 
第16週
6/3,6/5,6/7  6/3期末考筆試 (L11-14)
6/5、6/7期末口試